A'lâ Suresi
الأعلى — Arapça metin ve Türkçe meal (Elmalılı Hamdi Yazır).
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى ١
1. Rabbinin yüce adını tesbih et.
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ ٢
2. Yaratıp düzene koyan O'dur.
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ ٣
3. Takdir edip hidayeti gösteren O'dur.
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ ٤
4. Otlağı çıkaran,
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ ٥
5. Sonra da onu karamsı bir sel köpüğü haline getiren O'dur.
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ٦
6. Bundan böyle sana Kur'ân'ı okutacağız da unutmayacaksın.
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ ٧
7. Yalnız Allah'ın dilediği başkadır. Çünkü o açığı da bilir, gizliyi de.
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ ٨
8. Seni en kolay yola muvaffak kılacağız.
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ ٩
9. Onun için öğüt ver, eğer öğüt fayda verirse.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ ١٠
10. Saygısı olan öğüt alacaktır.
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى ١١
11. Pek bedbaht olan da ondan kaçınacaktır.
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ ١٢
12. O ki, en büyük ateşe girecektir.
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ ١٣
13. Sonra ne ölecek onda, ne de hayat bulacaktır.
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ١٤
14. Doğrusu felah buldu (günahtan) temizlenen.
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ١٥
15. Rabbinin adını anıp namaz kılan.